Американцам показали советские мультфильмы, а их реакцию записали на видео

Молодым людям из США показали советские и российские мультфильмы. Несмотря на то, что крокодила Гену молодые американцы спутали с динозавром, и не узнали Винни-Пуха, они сочли очень милым...

Молодым людям из США показали советские и российские мультфильмы. Несмотря на то, что крокодила Гену молодые американцы спутали с динозавром, и не узнали Винни-Пуха, они сочли очень милым Чебурашку и удивились качеству сериала «Маша и Медведь».

По словам некоторых участников эксперимента, русские мультфильмы оказались гораздо «круче» тех, что показывают в Америке. Вот так-то!

Медиаплатформа BuzzFeed провела очередной эксперимент: на этот раз молодым людям из Америки показали советские и российские мультфильмы и записали их реакцию на видео. Изложение материала приводит ИноТВ.

Перед просмотром некоторые респонденты выразили сомнения, что, не зная русского языка, они смогут понять хоть что-нибудь. Одна из девушек предположила, что в русских мультфильмах должно быть много чёрного юмора.

Показ открыла любимая россиянами советская картина о Чебурашке и крокодиле Гене. Образы главных персонажей моментально нашли живой отклик в душе американских зрителей: появление Гены с гармошкой все восприняли громогласным «Воу!».

Правда, некоторые почему-то решили, что перед ними не крокодил, а динозавр, и по его поведению нельзя понять, грустно ему или весело.

«Господи, только посмотрите на этого симпатичного парнишку! — так «респонденты» описали Чебурашку. — Он такой милый при свете дня, а вот ночью был бы чертовски пугающим».

Затем был показан ещё один советский мультфильм — «Ну, погоди!». Увидев волка с сигаретой, одна из девушек поразилась: «Почему они прикуривают сигарету не с того конца? Так курят русские? Вот это жесть!»

Все зрители единогласно решили, что волк в этом мультфильме — «плохой парень», а заяц, наоборот, пропагандирует здоровый образ жизни: «не курит и ездит на велосипеде». Сюжет о волке и зайце напомнил американцам их собственную серию анимационных фильмов Looney Tunes.

В советском Винни-Пухе американцы не сразу узнали привычного их глазу толстенького жёлтого медвежонка, однако сочли его «очаровательным». Однако одна из девушек назвала происходящее на экране «странным кислотным трипом», а сидящий рядом молодой человек счёл, что это похоже «на детскую книжку, только в анимации».

«Спорим, русским это нравилось в 1969-м», — прокомментировал молодой человек. На что его соседка ответила: «Мне нравится это и в 2016-м».

Загрузка...
Понравилось? Поделись с друзьями:
Загрузка...